Podobnej humor si kolikrát berou nezůčastnění osobněji než zůčastnění neslyšící, obecně postižení, myslím, že by o zastání se a odsouzení sami nestáli, tohle je taková stigmatizace hyperkorektností na druhou
Aktuální česká politická situace
Podobnej humor si kolikrát berou nezůčastnění osobněji než zůčastnění neslyšící, obecně postižení, myslím, že by o zastání se a odsouzení sami nestáli, tohle je taková stigmatizace hyperkorektností na druhou
No ja si konkretne tuhle "kauzu" pamatuju proto, ze tenhle vyrok prisel pres caru prave tem, kterych se bezprostredne tykal... Jedna vec je, kdyz neco takoveho reknete nekomu, kdo je podobneho smysleni jako vy, o kom vite, ze ho to neurazi... Nevidela jsem zaznam, ale nebylo to pry receno nejak s humorem, spis s despektem... A rict neco takoveho detem asi neni uplne v poradku... /ale kazdy mame ty hranice nekde jinde/
Jó ptala sem se jich nó
Ses taky ptala? A komu lhaly?
Ja mám tiež východoeurópsky prízvuk a s dovolením si ho aj ponechám
. Nijak extra ma netrápi, hlavné pre mňa je, že rozprávam gramaticky správne, a že sa dorozumiem. Mne skôr vadí keď sa ľudia nasilu snažia rozprávať britským prízvukom a zhusta im to nejde, to znie dosť hrozne. Stejnak je na mne na prvý pohľad poznať, že nie som britka, tak prízvukom oslňovať fakt nemusím.
Mňa Zemanov prízvuk nijako nepoburuje. Druhá vec je, čo rozprával a vôbec celkový zjav no... :) Ja som teda ozaj nepochopila, či to bola oficiálna návšteva, alebo či si len zarezervovali audienciu? Oficiálne štátne návštevy vyzerajú trochou inak, nie?
tak já jsem to od Mutziputzi pochopila, že to tak bývá obecně, s čímž souhlasím... takže mi to nepřislo nijak mimózní vyjádření... že to tak nebylo / nemuselo být v konkrétním případě těch neslyšících je věc druhá, nutně nepopírající to, co bylo řečeno...
Nj. Britove jsou velmi tolerantni narod. Ja bych lidi hystericky mlatila uz za indickou vyslovnost, ze ktery mi krvaci usi
se teda přiznám, že mě indická angličtina přijde sice srandovní, ale obecně většinou o dost líp rozumím nerodilým mluvčím (pro ty indy teda ale tohle tak úplně neplatí) s kolikrát podivnejma přízvukama, než rodilým, co mluví rychle a se složitými gramatickými konstrukcemi a hodně širokou slovní zásobou, anglicky stejně jako rusky (rozumím rusky všem kromě Rusů :-D). Jsem byla na semestr v zahraničí (neanglicky mluvícím), tak jsem všem anglicky rozuměla kromě američana ![]()
Tak americká angličtina je trochu jiná, s tím knedlíkem v puse
ale máš pravdu, já taky rozumím líp těm nerodilým. S ruštinou takovej problém nemám, nevím proč. Ani s němčinou. Tam naopak někdy nerozumím cizincům, co se snažej tím jazykem mluvit.
Královna je ale asi zvyklá na leccos, tak si holt Emana přiřadila k dalším Zulukafrům, no.
myslím, že Indové jsou fakt kapitola sami pro sebe, víceméně rodilí mluvčí :-D
mu to moc nejde, furt sklouzava k cisty vyslovnosti :D to muj byvaly kolega ze sri lanky byl jina liga. ja vlastne indickou vyslovnost nesnasim hlavne kvuli tomu, ze ji mam spojenou s timhle clovekem, jehoz chovani jsem uplne nesnasela.
carries nejlepsi je se snazit o maximalne neutralni prizvuk :D
jinak jeste kdyz jsem delala v hotelu, tak jsem mela takovej nesvar, ze jsem se pri komunikaci obcas podvedome prizpusobovala tomu, s kym jsem mluvila. treba se svedama jsem to obcas nechtene prisislala ![]()
to já dělám i česky, nechtějte vědět, jak jsem vypadala po týdnu v nemocnici ve velkým meziříčí :-D
Americane maji nekdy problem rozumet si i sami mezi sebou. Kdyz treba rodily Newyorcan narazi na nekoho, kdo zil cely zivot nekde v Tennessee, muze se stat, ze mu bude rozumet fakt horko tezko...
A čo tak ešte keď sa stretnú s Britmi :D Kamarátka žije v Amerike a je vydatá za Američana. Keď jej svokrovci pozerajú britský film, tak zásadne s titulkami, pretože nerozumejú...
No tak však ja to tak nejako tým neutrálnym prízvukom riešim, ale ten slovenský je v tej angličtine holt počuť
A mňa to už prestalo trápiť.
Ja mám väčšinu kolegov írov a to je teda iný adrenalín. Naviac strašne mrmlú a huhlajú. Mať call s niekým z Írska je zážitok. Ale teda teší ma, že oni si niekedy ani navzájom nerozumejú, takže sa už necítim blbo keď si nechám niečo zopakovať . Môj šéf je Austrálčan a ten vyslovuje niektoré veci úplne inak ako všetci ostatní ![]()
jeste jedna k tematu, jestli to tady uz nebylo (na predchozi odkazy jsem neklikala:D) https://www.youtube.com/watch?v=5FFRoYhTJQQ
Nejnovější komentáře k vůním
Nejnovější články
Esxence 2026: Podruhé. Teda pokračování.
Esxence 2026: Poprvé. Doslova.
Guerlain Masterclass a my
