continuity No je, ale musím kvůli němu do ložnice a ještě přiblížený, o tolik blíž nejsme. :-) Ona to má od jídelního stolu!
Postřehy z Japonska
Ja jsem myslela i to okolí. Mne baví koukat do stromů.
continuity Jo, to jo. Já vím proč jsem tady, v tom domě, kde bydlí, jsem se taky byla koukat, realiťačka nás do něj dost tlačila. Ten park, co máme u domu, je k nezaplacení, jeden z nejhezčích v Jokohamě. Jinak teda my od sebe bydlíme ani ne půl hodiny pěšky, není to žádná hrůza. :-)
A musím přidat další Kit-kat do sbírky, dneska nám přinesla učitelka do španělštiny jako odměny. ![]()

A lékařský vtip ve Vtipech mě inspiroval, abych vám vylíčila svoji včerejší návštěvu u očního, na pomezí stížnosti a vtipné historky!![]()
Už tři týdny mám potíže s okem, zjevně nějaká alergie (asi na sakury
), trochu jsem se snažila bojovat volně koupenýma kapkama a tak, nakonec jsem to musela vzdát a najít si očního. Muž je v Evropě, takže dost výzva, nakonec jsem našla nějakou anglicky mluvící kliniku, asi půl hodiny od nás, s objednáním online. Protože jsem měla něco už před tím, přijela jsem na místo víc než o dvě hodiny dřív, s tím, že se tam porozhlédnu a hlavně najím, nikdy jsem v té části Jokohamy nebyla. Tvl, nic nudnějšího jsem v životě nezažila. Tam nebylo NIC, ale jako nic!! Park, zajímavé domy, malý chrámeček, obchody, prostě nic!! Ani blbá večerka.
Představte si, že chodíte dvě hodiny mezi panelákama....strašný. A hladová, protože jsem od rána nic nejedla a počítala s tím, že někam zajdu.
Na recepci pochopitelně nikdo anglicky nemluvil, ale nějak jsem se tím prokousala, i když přišla na čas, čekala jsem půl hodiny. Pak mně napřed v jedné místnosti, kde bylo najednou pět vyšetřovacích míst, zkontrolovali oči, vyzkoušeli zrak a poslali zpátky do čekárny. Po deseti minutách jsem šla k doktorovi, dobrý borec, s takovou gangsta english, delší vlasy, no posadila bych ho spíš někam do baru nebo rockový kapely, zkrátka sympaťák!
(až pak jsem zjistila, že je dost známý, aktivní na sociálních sítích, s tituly ze všech stran, vymyslel nějaký přenosný vyšetřovací přístroj, na který má startup, jezdí jako dobrovolník operovat do Vietnamu a tak...).
Dostala jsem předpis na kapky a začala další anabáze. Asi ze tří lékáren, takových těch co jsou součástí drogerie, mě vykopli. Nakonec jsem objevila starou zapadlou klasickou lékárnu, jakou už skoro nevidíte. Uvnitř byla stařenka, věkem někde mezi devadesátkou a smrtí, velmi obřadně a s úklonami přijala předpis, posadila na křeslo....a nechala půl hodiny čekat! Pak mi předela dvoje mini kapky, deset minut vysvětlovala něco, co jsem vůbec nepochopila a propustila mě. Celá ta anabáze trvala tři hodiny, domů jsem přijela úplně vyšťavená a ještě půl hodiny luštila s google překladačem, co mám vůbec dělat. ![]()
Jo a zajímavost, jak už jsem tu kdysi psala, pacienti doplácí 30%, takže u očního jsem doplatila necelých 500 korun, v lékárně už jen asi 80 kaček za kapky.
Garfie Super historka. No a pomohly ti ty kapky? Je ti lépe?
Garfie A když sis uvědomila, že pokud se to nezlepší, budeš muset celou anabázi absolvovat znovu, tak ses v sebeobraně uzdravila? ;o)
Mně v tomhle období taky pravidelně slzí oči a pořád nevím od čeho, zkusím dneska venku přivonět k sakurám, jestli se mi to zhorší ;o)
DruI Já právě nikdy žádnou alergii neměla, nemám s tím žádnou zkušenost. Ale doktor se mě zeptal, jak dlouho jsem v Japonsku a prý-tři roky? No to je nevyšší čas!
Napřed mi nateklo celé okolí, udělala se vyrážka kolem oka, myslela jsem spíš, že mám alergii na nějakou kosmetiku, ale už to přešlo do oka...
Kan Zatím ne, ale doufám v lepší zítřky! ![]()
Je tady další jarní období Kakuu (obilný déšť), jeho první mikrosezona nese název ashi hajimete shoozu, neboli "klíčí první rákosí".
Začíná kvést vistárie, v Japonsku velmi populární, můžete ji vidět divoce v horách, na terasách nebo v chrámech. Stejně jako zákula se propracovala na středověká kimona a bylo v tuto dobu běžné nosit jednu vrstvu kimona v barvě světle fialové v kombinaci se zelenou. Opět existuje speciální výraz "fuji-nami", doslova "vlny vistárie", který popisuje květy houpající se ve větru.
Fialová je v Japonsku (a ne jen v něm) symbolem vznešenosti, při formálních příležitostech ji nosili nejvyšší soudní úředníci v období Heian. Je spojená také s jedním z nejvýznamnějších literárních děl "The Tale of Genji", říká se mu také Příběh purpuru, díky mnoha odkazům právě na květy vistárie. (Mimochodem jde o velmi ceněné dílo, které napsala císařská dvorní dáma někdy na přelomu 10. a 11. století, první, kterému se dostalo uznání i v zahraničí. Jeho autorka je někdy označovaná za japonského Shakespeara :-))
Ale dost o vistáriích, zpátky k rákosu! Klíčení rákosu u vody je dalším z ukazatelů příchodu jara. V japonské mytologii existuje legenda o kořenech rákosu, ve které se říká, že bůh se narodil, jako by vyrašil z bahnité půdy. Považovalo se za zázrak, že v místě, které vypadá na první pohled nehostinné a neúrodné, může něco vyklíčit.
Japonci říkají, že tohle je zvláštní období. Začínáte cítit jaro v srdci, změnu a touhu něco dělat. Ale je dobré trochu zpomalit, užívat si květů a ještě chvíli vyčkávat, abyste nepřepnuli síly.
S tím souvisí i jarní "doyo", které nabádá ke zklidnění. Doyo je v Japonsku trochu zvláštní pojem, který navíc hodí vidle i do našeho jarního kalendáře a trochu nás zmate.
Značí zhruba 18 dní (záleží na roce), které předchází změně ročního období. Nejvíc známé je letné doyo, kdy se jí úhoří, ale k tomu se dostaneme později (snad nezapomenu!). Teď se pojďme podívat na jarní, trochu pozapomenuté "haru doyo". Letos začalo 17. dubna, podle legend je to období, kdy se Země stává mocnou....a tak bychom ji neměli dráždit.
Tradičně se lidé v období Doyo snažili vyhnout velkým změnám, jako jsou svatby, změny zaměstnání, otevření nového podniku, daleké cesty a podobně. Říká se, že lidé mají v tomto období tendenci onemocnět, i proto se držela tradice nezačínat nové věci a spíše odpočívat.
V období Doyo by se také neměla narušovat půda, podle pověry tak rozzlobíte boha půdy a země. Protože 18 dní a ještě na jaře je pro takové období příliš mnoho, Japonci si tradice trochu uzpůsobili (Doyo vychází z čínských tradic) a existují různé výklady-jako například, že když začnete pracovat ještě před začátkem Doyo, můžete práci dokončit. Nebo že se to netýká zahradničení, ale jen zásahů do půdy, jako je kopání základů na dům, výkopové práce a podobně. Upřímně, o jarním Doyu už se v dnešním Japonsku moc neví, lidé znají jen to letní, se kterým je spojená spousta zvyků.
Letos jsem ještě žádnou hezkou vistárii neulovila, ale nějaké vistárie z minulých let bych tady pro vás měla. Plánuju vyrazit na výlet za starou vistárií u hradu v Odawaře, kvetou u ní navíc ještě azalky, takže je to paráda.




Garfie aaaach tie visterie ![]()
Garfie krasa!
Garfie Děkuji. Je to krása.
Garfie Ty Vistárie, to je ráj pro včely! Paráda.
Kan Včera jsem se chystala na tu obří vistárii do Odawary, ale musela jsem to vzdát, protože pršelo....ale tak zvláštně, že jsem konečně pochopila, co myslí tím jarním deštěm, o kterém mluvil ten japonský lingvista. Normálně to bylo jako když na hadici pustíte to nejjemnější mžení. Víc vody bylo na zemi než ve vzduchu a i když jsem měla deštník, přišla jsem úplně promočená. Nic takového jsem ještě nezažila.
Garfie No to je moje místo tohleto:D:D Zdá se mi to čím dál ti zarostlejší, za chvíli tu tělocvičnu to rostlinstvo pohltí;)
Karja Počkej po rainy season, to bude teprve něco! ![]()
Garfie To někdy člověk zažije na horách, vodou úplně nasycenej vzduch.
Sweet Potato To je pravda! Muž přišel večer domů úplně mokrý a ani si nevšiml, že venku prší! :-)
Garfie Jak jste vlastně vysoko?
Nejnovější komentáře k vůním
Nejnovější články
Jak voní rekonstruovaný parfém?
Ztráty a nálezy 2025
Stránka parfumanie.cz se stěhuje



