Karjaber to jako příležitost. Člověk se fakt nenaučí mluvit jinak než mluvením.
Pokud jsem to rozmluvila já, co jsem na jazyky fakt marná už od střední, tak to nakonec dá každej, jen se do toho pustit.
Máš pravdu v tom, že němčina a anglictina mají dost rozdílné gramatické štruktúry, ale vzájemně k češtině to vyjde asi nastejno.
Ale zas není potřeba mluvit perfektně. Občas mám pocit, že z nemeckého "concrete" vyskočim z okna a používají to zhusta i lidi, kteří mluví líp než ja. Dva nejvyšší manažeři na projektu mají tak šílený rakouský přízvuk, že jim místy nerozumí ani kolegyně, co má angličtinu úplně plynulou a za manžela cizince.
Takže relax, hlavně pokud se nějak domluvíte, to se bude uz jen zlepšovat.

